أحزاب اليمين المتطرف造句
例句与造句
- ويشكل النجاح الذي أحرزته أحزاب عديدة من أحزاب اليمين المتطرف المناهضة للهجرة في الانتخابات المختلفة عرضاً واضحا ينم عن عدم الارتياح المتزايد.
很多极右的反移民党派在各种选举中胜出,显然说明不安情绪日益加重。 - وتتكفل السياسة المتسمة بالحمائية التي تتوخاها أحزاب اليمين المتطرف بترديد هذه الرؤية على الدوام في الأحاديث المنادية برفض الأجانب وإقصائهم.
在极右党派所主张的保护主义服从政策之下,凡是鼓吹拒绝外国人和排斥外国人的演讲场合无一例外都要宣扬这种观点。 - وأوضح أن أحزاب اليمين المتطرف تحرز تقدما ملحوظا في اﻻنتخابات وأن الدعم يقدم إليها من جماعات ترتكب المزيد من أعمال العنف وتكشف عن بعض أخطر مظاهر العنصرية وكراهية اﻷجانب.
极右党派在暴力倾向日益严重、表现出某些最恶毒形式的种族主义和仇外心理的团体的支持下,在选举中获得了更多的选票。 - فهناك المنابر السياسية الداعية إلى العنصرية وكره الأجانب التي تتسرب منها أحزاب اليمين المتطرف إلى البرامج السياسية للأحزاب الديمقراطية مما يجعل الطابع التمييزي لهذه التشريعات أمراً عادياً فيضفي ذلك على التمييز طابعاً شرعياً.
在民主正党的政治纲领中包含极右派的种族主义和仇外主义政治立场,从而使这些立法的歧视性质平庸化和合法化。 - وأُبلغ أيضاً عن اتجاهات مماثلة تبعث على بالغ القلق على الصعيدين الإقليمي والبلدي، حيث توفق عدد من أحزاب اليمين المتطرف إلى الفوز بمقاعد في الانتخابات البرلمانية المحلية، ولا سيما في جميع أنحاء أوروبا.
地区和市一级也报告了特别令人关注的类似趋势,一些极右政党在地方议会选举中设法获得了一些席位,尤其是在整个欧洲。 - ٠٢- وينبغي فضﻻً عن ذلك مﻻحظة أن أحزاب اليمين المتطرف قد شهدت انخفاضاً في شعبيتها في اﻻنتخابات بعد النجاح اﻻنتخابي النسبي الذين حققته فيما بين عامي ١٩٩١ و٣٩٩١ باستغﻻل فكرة غزو الﻻجئين اﻻقتصاديين.
还应该注意到,极右党派于1991年和1993年利用经济难民大量进入的主题取得良好结果,但此后在选民中的声望下降。 - وأُشير في هذا الصدد إلى حزب جوبيك اليميني المتطرف الهنغاري الذي شكَّل تحالفاً مع جماعات اليمين المتطرف الإيطالية والبريطانية والسويدية والبلجيكية ولم يشكِّل مثل هذا التحالف مع أحزاب اليمين المتطرف في منطقته الإقليمية.
在这方面还提到匈牙利的极右翼尤比克党,该党与意大利、英国、瑞典和比利时的极右翼团体而不是本地区的极右翼党派建立了联盟。 - تتزايد اﻻتجاهات الفاشية الجديدة والنازية الجديدة في العديد من البلدان وبخاصة اﻷوروبية وتتضح في المكاسب اﻻنتخابية التي تحققها أحزاب اليمين المتطرف التي تركز في خطبها على كراهية اﻷجنبي ومطاردة اﻷقليات العرقية والوطنية والدينية التي تشيد بنقاء العنصر أو العرق في البلدان التي تنشط بها هذه اﻷحزاب.
新法西斯主义和新纳粹主义的倾向在很多国家、特别是在欧洲国家日趋严重,促成极右派政党赢得更多的选票。 - يعود تصاعد العنصرية وكراهية الأجانب في عدة قارات ودول إلى قدرة أحزاب اليمين المتطرف على فرض أفكارها القومية والعنصرية والمعادية للأجانب في الساحة السياسية الوطنية بحجة حماية عمل المواطنين الأصليين ومكافحة الهجرة.
种族主义和仇外心理在许多大陆和国家抬头,原因在于极右翼有能力在保护国民就业和打击移民的幌子下,在民族主义政策中强调它们的民族主义、仇外和种族主义思想。 - وتساعد أزمة الهوية هذه التي نجدها لدى النخب برامجَ الأحزاب القائمة على العنصرية وكره الأجانب، وتشجع الرؤية الإيديولوجية والسياسية للأحزاب والحركات القومية أو أحزاب اليمين المتطرف التي تدعو إليها، وتساهم في المنزلق الخطير المتمثل في نظرية صراع الحضارات والأديان.
精英阶层这种压缩身份特性,又促生了种族主义和仇外纲领,鼓励民族主义或极右党派和运动推动意识形态和政治倡议,是文明和宗教冲突的危险衍生物。 - 14- ثمة عامل هام مشترك بين معظم المجتمعات الحالية، يعمق أثر تعميم قبول العنصرية وإضفاء الشرعية على الإيديولوجية العنصرية القائمة على كره الأجانب التي تتبناها أحزاب اليمين المتطرف على الديمقراطية، وهو عامل التعددية الثقافية.
有一个非常突出的因素不仅为当今大多数社会所共有,而且使接受种族主义和肯定极右翼党派的仇外思想对民主制度所产生的影响大大得到强化,这便是多元文化主义问题。 - 78- يمكن تفسير تصاعد العنصرية وكره الأجانب في عدة قارات ودول بقدرة أحزاب اليمين المتطرف على بناء المخطط السياسي الوطني على أساس أفكار وسياسات قومية وعنصرية ومعادية للأجانب بحجة حماية العمالة الوطنية ومكافحة الهجرة.
种族主义和仇外心理在许多大陆和许多国家的抬头,可以说原因在于极右势力有能力在保护本国就业和打击移民的幌子下围绕着民族主义、仇外心理和种族主义思想和政策建立起民族主义的政治纲领。